Los clientes globales responden a mensajes de marketing geo localizados y culturalmente relevantes. ¿Estás hablando su idioma?
Las tecnologías digitales de hoy hacen que sea más fácil que nunca para los clientes a nivel global encontrar los productos y servicios que satisfacen sus necesidades. Y buscan esta información en línea, en los idiomas que hablan.
Si el sitio web de tu empresa no está ubicado para atraer a estos clientes, estás perdiendo una gran oportunidad para hacer crecer tu negocio. También le está dando a tus competidores una gran ventaja al tratar de aumentar la participación de mercado.
Detalles importantes: cuando se expande globalmente, la traducción de tu sitio web y cualquier otro contenido en línea no es «bueno de tener». Es fundamental para el objetivo del negocio.
Para hacer frente a esta situación puedes buscar empresas expertas en hacer una traducción completa de tu sitio web, aquí tienes una recomendación Nativos.org agencia de traducción en Barcelona.
Un web multi-idioma actualizada es el marketing de la actualidad.
Hoy, los clientes globales esperan contenido en línea en su idioma preferido. Abandonan rápidamente los sitios web y las marcas que no pueden proporcionarlos. Considera estas estadísticas de globalización:
El inglés ya no domina en el internet. Los usuarios de Internet que prefieren el inglés representan solo el 25,3% de la cuota total del mercado de Internet. Esto deja aproximadamente al 75% de los que prefieren consumir contenido en otro idioma.
China e India están ganando internet. China tiene actualmente más de 738 millones de usuarios en línea, según encuestas del mismo Google y la India ocupa el segundo lugar con 462 millones. Ninguno de estos países utiliza el inglés como primer idioma.
La compra global se ha convertido en móvil. El 43% de los usuarios de teléfonos inteligentes en todo el mundo usan teléfonos para comprar en línea, y disfrutan usar su idioma preferido para hacerlo.
Tendencias como estas demuestran que hablar el idioma de tus clientes es fundamental para el éxito de tus productos y servicios comercializados.
Las conexiones genuinas impulsan el éxito del marketing global
¿Por qué es tan importante el marketing geolocalizado y culturalmente relevante? Para empezar, puede ser decisivo en su capacidad para crear conexiones genuinas con los consumidores.
Por ejemplo, imagina que estás compartiendo contenido con clientes italianos sobre una promoción de la temporada de vacaciones. Si se comunica con ellos de la misma manera que hablas con tus clientes de EE. UU., Tendrás un problema. El mercado de los Estados Unidos hace hincapié en la víspera de Navidad y en los principales días festivos, mientras que Italia dirige su atención al 6 de enero, la Epifanía.
Un error tan simple puede parecer inofensivo a primera vista. Pero puede perjudicar tus estrategias de marketing al demostrar que no entiendes el mercado italiano, así como otras empresas. Estos clientes se darán cuenta de esto. Y no les gustará.
Sin embargo, cuando tu sitio web se traduce y se localiza para clientes globales, tu negocio demuestra que comprende y se preocupa por sus clientes. De esta manera construyes lazos más fuertes con los clientes.
Los beneficios de una web multi-idioma
Los sitios web geolocalizados y otros contenidos digitales geo-localizados permiten establecer conexiones auténticas y duraderas con los clientes y aprovechar funciones como:
Mayor confianza
Los sitios web que reflejan el idioma y las distinciones culturales entre varios mercados y sus idiomas preferidos muestran que tu marca comprende y respeta las culturas individuales de esos mercados. Esto promueve la confianza entre los clientes.
Interacción más fácil con tu marca.
Las vidas de los clientes se ven influenciadas por lo que usan a diario, incluidas sus plataformas de redes sociales favoritas, sitios móviles y más. Al hacer que tu presencia en línea esté disponible en varios idiomas en todos los canales, tu empresa podrá llegar a más personas donde viven y trabajan.
Mayor consistencia de marca.
Las traducciones de sitios web para los mercados globales brindan un control completo del mensaje y brinda una experiencia de marca consistente en todos los mercados. Es más fácil asegurarse de que los mensajes de tu marca se comuniquen como tu querías, en lugar de ser reportados por terceros o agencias.
La mejor orientación
Las mejores soluciones de traducción de sitios web de la actualidad hacen que sea más fácil que nunca compartir mensajes personalizados con clientes en diferentes mercados globales. Puedes realizar un seguimiento de la mensajería en línea satisfaciendo las necesidades de los clientes regionales al tiempo que se amplía la base digital de tu negocio.
Más apoyo para los equipos del mercado local.
Los sitios web localizados no son solo excelentes características para los consumidores; También son excelentes para las ventas locales y los equipos de soporte. Un sitio geo-localizado puede resaltar en productos y servicios específicos del mercado, cumplir con las regulaciones locales y los requisitos legales, y proporcionar información que los equipos de marketing pueden usar cuando trabajan con los clientes potenciales.
Obtener mejores resultados de búsqueda en línea
La geo-localización de tu presencia en línea no se limita a lo que los clientes pueden leer en tu sitio web. Con la solución de traducción adecuada, todo puede ser geolocalizado: imágenes, multimedia, redes sociales, PDF dinámico y más. Incluso las palabras clave, los metadatos y las etiquetas de hreflang se pueden establecer para generar mejores resultados de búsqueda para tu negocio.
Conclusión
Hoy, tu empresa necesita hablar el idioma local de tus clientes globales. Y al ofrecer contenido en línea ubicado en cada canal y en cada mercado al que se atiende, solo refuerza el alcance y el éxito de tu equipo de marketing.
Para aprovechar al máximo las estrategias de Geo-localización en línea, asóciate con una agencia de traducción de prioridad digital que emplee traductores humanos junto con soluciones de tecnología avanzada para llevar tu mensaje de marketing a los clientes en sus idiomas preferidos.